luni, 13 mai 2013

Pentru tine

La inceputul anului o descopeream pe Kim Thuy, o vietameza refugiata in Canada, in romanul Ru, roman ce e unul din cele mai frumoase confesiuni pe care le-am citit. Atunci spuneam de carte, ca  ne poarta din povesti in povesti, ghidata nu de ani, ci de simturi ce ii provoc aminitiri.
Kim in timp ce se afla in Ramallah, in turneul de promovarii cartii, il cunoastep pe Pascal Janovjac, un scriitor din Elvetia cu mama frantzoaica si tata refugiat din Slovacia, ce isi promova si el romanul L'invisible (roman ce din pacate a fost tradus numai in slovaca - iar franceza mea e prea rudimentara pentru a citii un roman in aceasta limba). Cei doi iau un mic dejun impreuna si decid sa faca schimb de e-mailuri pentur a coresponda pe viitor. Aceste frumoase corespondente cu povesti ce pornesc de la banala zi pe care o petrec acasa si care continua cu povesti din viata lor tumultoasa, au fost puse impreuna si au format acest roman.
Imi cumparasem cartea imediat dupa ce o citisem pe cealalta insa pana saptamana asta nu incepusem sa o citesc. O uitasem printre carti pe kindle si cand mi-am facut curatenie am descoperit-o.
Imi amintisem de ea atunci cand o vazusem, la Muzeul Imprimeriei, in colectia de carti cu cel mai bun design, moment in care va spuneam ca una din cartile castigatoare se afla in posesia mea.
Acum imi doresc ca Pascal sa fie tradus si la noi sau cel putin in engleza, pentru ca imi place mult cum scrie si mai ales imi place povestea lui de viata. Cei doi foarmeaza un cuplu de autori interesanti si lectura devine placuta. Greu mai lasi cartea din mana, iti propui sa te opresti odata cu finalul unui mail, insa unul din ei lanseaza o intrebare si atunci iti doresti sa stii ce va raspunde celalalt. Editura Spandugino are titluri interesante, si cu singuranta o sa fiu cu ochii pe ea.

UPDATE: Articolul asta a fost scris cu cateva zile inainte de a fi publicat. Intre timp am scris un mesaj editurii, pe pagina lor de facebook. Dupa o scurta conversatie cu cineva de la editura, am aflat ca la anul vor traduce unul din romanele lui Pascal Janovjac. M-am bucurat mult sa aflu asta pentru ca imi place stilul lor. Si felicitari editurii ca au pornit cu niste carti interesante, altceva decat celalalte edituri. Si-au gasit nisa si pentru asta ii admir.

Pe curand...

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Translate

Faceți căutări pe acest blog

Scriu despre:

japonia (462) carte (228) de-ale mele (177) Facultate (123) filme (108) mancare (85) seriale (79) EU (64) scoala (64) muzica (60) oameni (49) prieteni (49) blog (48) excursie (44) Bacau (41) Iasi (41) Romania (40) funny (37) teatru (36) tv (31) bucuresti (29) Coreea (25) playlist (20) facebook (17) sesiune (17) internet (14) sarbatoare (14) copilarie (12) fashion victim (12) iPhone (12) natura (12) romani (12) politica (11) vacanta (11) Ghibli (9) camin (9) jurnal de calarorie (9) leapsa (9) opinii (9) proza (9) telefon (9) constructii (8) dincolo de metropola (8) literatura (8) transport (8) tren (8) familie (7) fotografie (7) kinki (7) presa (7) traditii (7) google (6) tehnologie (6) 1 mai (5) Atena (5) deviantart (5) iarna (5) petrecere (5) photoblog (5) presesiune (5) prostie (5) psihologie (5) viata (5) Pishinau (4) cadouri (4) cultura (4) despre mine (4) mare (4) poezie (4) raceala (4) servicii (4) Craciun (3) aniversare (3) autocunoatere (3) criza financiara (3) dentist (3) kamakura (3) liceu (3) nikko (3) timp liber (3) yokohama (3) banc (2) capitan planet (2) desene (2) la multi ani (2) memorial (2) metrou (2) obiceiuri (2) postmodernism (2) prietenie (2) prosti (2) scris (2) societate (2) taxi (2) Disneyland (1)